Lokalisierung

  Zuletzt aktualisiert: 

 

Durch die Angabe des Locale-Parameters während der SDK-Initialisierung, wie unten beschrieben, können Sie die Sprache und Formatierung des angezeigten Textes ändern, um ihn besser an die Bedürfnisse Ihrer internationalen Kunden anzupassen. Solche Änderungen werden auf Feldnamen, Schaltflächen (z. B. "Zahlen") und Benachrichtigungsmeldungen angewendet, die dem Kunden während des Bestellvorgangs angezeigt werden (z. B. "Erfolgreich" oder "Abgelehnt").

 

Gebietsschema für Formularelemente

Im folgenden Beispiel Swift erfahren Sie, wie Sie Formularelemente wie Feldnamen und Schaltflächenbeschriftungen übersetzen können. Sie können das zusätzliche Feld Gebietsschema bei der Konfiguration der Instanz angeben. Ihre App wird den Wert dieses Feldes verwenden, wenn sie das Kassenformular wiedergibt, um sicherzustellen, dass dem Kunden die richtige Sprache angezeigt wird.

locale erfordert die Angabe einer Sprache und eines Landes in dem unten dargestellten Format. Wir unterstützen die folgenden Gebietsschemata:

Gebietsschema Wert Beschreibung
cy_GB Walisisch, Vereinigtes Königreich
da_DK Dänisch, Dänemark
de_DE Deutsch, Deutschland
en_US Englisch, Vereinigte Staaten
de_GB Englisch, Vereinigtes Königreich
es_ES Spanisch, Spanien
fr_FR Französisch, Frankreich
it_IT Italienisch, Italien
nl_NL Niederländisch, Die Niederlande
nb_NO Norwegisch, Norwegen
nein_NO Norwegisch, Norwegen
sv_SE Schwedisch, Schweden

 

(Swift)

TrustPayments.instance.configure(
username: "username",
gateway: .eu,
environment: .staging,
locale: Locale(identifier: "en_GB"),
translationsForOverride: nil
)

Wenn kein Gebietsschema konfiguriert ist, versucht der Text des Zahlungsverkehrsformulars, die vom Gerät bereitgestellte Standardsprache zu verwenden. Wenn die Sprache des Geräts nicht unterstützt wird, wird für den Text des Zahlungsformulars an der Kasse standardmäßig Englisch (Vereinigtes Königreich) verwendet.

 

Gebietsschema für die Antwort des Gateways

Indem Sie auch die payload innerhalb des JWT aktualisieren, um das Gebietsschema-Feld einzuschließen, können Sie Ihren Checkout aktualisieren, um die vom Gateway während der Zahlungssitzung zurückgegebenen Antwortnachrichten zu übersetzen.

locale erfordert die Angabe einer Sprache und eines Landes in dem unten dargestellten Format. Wir unterstützen die folgenden Gebietsschemata:

Gebietsschema Wert Beschreibung
cy_GB Walisisch, Vereinigtes Königreich
da_DK Dänisch, Dänemark
de_DE Deutsch, Deutschland
en_US Englisch, Vereinigte Staaten
de_GB Englisch, Vereinigtes Königreich
es_ES Spanisch, Spanien
fr_FR Französisch, Frankreich
it_IT Italienisch, Italien
nl_NL Niederländisch, Die Niederlande
nein_NO Norwegisch, Norwegen
sv_SE Schwedisch, Schweden

 

(Swift)

let claim = TPClaims(
iss: keys.merchantUsername,
iat: Date(timeIntervalSinceNow: 0),
payload: Payload(
locale: "en_GB",
accounttypedescription: "ECOM",
sitereference: keys.merchantSiteReference,
currencyiso3a: "GBP",
baseamount: 1100
)
)

Wenn im JWT payload kein Gebietsschema angegeben wird, verwenden die Antworten des Trust Payments -Gateways den Standardwert Englisch (Vereinigtes Königreich). Wenn das im JWT payload angegebene Gebietsschema kein vom Gateway unterstütztes Gebietsschema ist, wird ein Fehler für ein ungültiges Feld zurückgegeben.

 

Individuelle Übersetzungen

Sie können benutzerdefinierte Übersetzungen für Elemente im Kassenformular angeben, die den angezeigten Standardtext überschreiben.

Auf diese Weise können Sie auch alternative Formulierungen zu den zurückgegebenen Standardphrasen bereitstellen, um die Stimme Ihrer Marke besser widerzuspiegeln (z. B. Umformulierung der Standard-Fehlermeldungen, die an Kunden zurückgegeben werden).

Um eigene Übersetzungen festzulegen, müssen Sie LocalizableKeys in der SDK-Initialisierung angeben. Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie benutzerdefinierte Übersetzungen für die Schaltflächen "Bezahlen" und "Zurück" in den Sprachen Französisch und Englisch bereitstellen können:

(Swift)

TrustPayments.instance.configure(
username: "username", gateway: .eu, environment: .staging, locale: Locale(identifier: "en_GB"), translationsForOverride:[
Locale(identifier: "fr_FR"):[
LocalizableKeys.PayButton.title.key: "Payez maintenant!",
LocalizableKeys.Navigation.back.key: "Retourner"
],
Locale(identifier: "en_GB"):[
LocalizableKeys.PayButton.title.key: "Pay Now!",
LocalizableKeys.Navigation.back.key: "Go back"
]
]
)

 

Liste aller LocalizableKeys (einschließlich Standardtext)

(Swift)

public enum LocalizableKeys {
// MARK: Pay Button
public enum PayButton: LocalizableKey {
case title
}

// MARK: DropIn View Controller
public enum DropInViewController: LocalizableKey {
case successfulPayment
}

// MARK: Errors
public enum Errors: LocalizableKey {
case general
}

// MARK: CardNumberInputView
public enum CardNumberInputView: LocalizableKey {
case title
case placeholder
case error
case emptyError
}

// MARK: CvcInputView
public enum CvcInputView: LocalizableKey {
case title
case placeholder3
case placeholder4
case placeholderPiba
case error
case emptyError
}

// MARK: ExpiryDateInputView
public enum ExpiryDateInputView: LocalizableKey {
case title
case placeholder
case error
case emptyError
}

// MARK: AddCardButton
public enum AddCardButton: LocalizableKey {
case title
}

// MARK: Alerts
public enum Alerts: LocalizableKey {
case processing
}
}
War dieser Artikel hilfreich?
0 von 0 Personen fanden dies hilfreich